Announcing a new bilingual book of poems by Nguyễn Chí Thiện
Hân hạnh giới thiệu tập thơ song ngữ mới của Nguyễn Chí Thiện
Excellent for ESL Study / Sách hay để học ESL Vietnamese Language / Ngôn Ngữ Việt Nam Vietnamese Literature / Văn Chương Việt Nam Vietnam War (1954-1975) / Chiến Tranh Việt Nam Người đoạt Giải Thi Ca Quốc Tế, 1985
Winner of the International Poetry Prize, Rotterdam, 1985 while in solitary darkness at the “Hanoi Hilton” prison I Believe I believe in one thing One essential thing That tomorrow the sun will shine I also think of one thing One profound thing That the dark Communist nights Can stretch into several decades And if so, it will be so sad For man only lives for so long!
mail order form tiem sach
Allies for Freedom, publishers www.alliesforfreedom.org
|
Haiphong, 1959 Berkeley, 2007
In 1961 the young dissident poet
Nguyễn Chí Thiện
was sent to prison by Ho Chi Minh
because he told a high school history
class in North Vietnam their textbook
was written by Russian propagandists.
Denied paper and pen, he emerged in
1977 with 400 poems in his memory,
which he secretly carried to the British
Embassy in Hanoi on July 16, 1979.
Arrested outside the gate, he was
taken to the Hanoi Hilton prison, where
he began twelve more years in prison,
eight in solitary darkness. The poems
were published first by Vietnamese in
the USA, earning both international
renown and condemnation to his
oppressors, the Communist regime of
Vietnam.